Translation of "that two" in Italian


How to use "that two" in sentences:

It happened on the third day, when they were sore, that two of Jacob's sons, Simeon and Levi, Dinah's brothers, each took his sword, came upon the unsuspecting city, and killed all the males.
Ma il terzo giorno, quand'essi erano sofferenti, i due figli di Giacobbe, Simeone e Levi, i fratelli di Dina, presero ciascuno una spada, entrarono nella città con sicurezza e uccisero tutti i maschi
This means that two brains of the same size, like these two, with a respectable 400 grams, should have similar numbers of neurons.
Questo significa che due cervelli delle stesse dimensioni, come questi due, con un peso rispettabile di 400 grammi, dovrebbero avere un numero simile di neuroni.
If you have one reason for doing something and I give you a second reason for doing the same thing, it seems only logical that two reasons are better than one and you're more likely to do it.
Se avete una ragione per fare una cosa e io vi do una seconda ragione per fare la stessa cosa sembra logico pensare che due ragioni sono meglio di una e voi farete con maggiore probabilità quella cosa.
And it came to pass on the third day, when they were sore, that two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, Dinah's brethren, took each man his sword, and came upon the city boldly, and slew all the males.
Vendetta di Simeone e di Levi [25]Ma il terzo giorno, quand'essi erano sofferenti, i due figli di Giacobbe, Simeone e Levi, i fratelli di Dina, presero ciascuno una spada, entrarono nella città con sicurezza e uccisero tutti i maschi.
And it came to pass at the end of three years, that two of the servants of Shimei ran away unto Achish son of Maachah king of Gath.
Dopo tre anni, due schiavi di Simei fuggirono presso Achis figlio di Maaca, re di Gat. Fu riferito a Simei che i suoi schiavi erano in Gat.
That two million in a bag in your room...
Quei due milioni nella valigia in camera tua...
Nothing could get him away from that two-mule town.
Niente al mondo lo strapperebbe dal suo villaggio.
All that matters is that two stood against many.
Cio' che conta e' che solo in due si sono schierati contro il resto del mondo.
Now say that two times fast.
Ora dillo due volte. In fretta.
This was her way of saying good-bye, and I kept repeating in my mind that two years isn't long.
Quello fu il suo modo di salutarmi, e io continuavo a ripetermi che due anni non erano poi così lunghi.
How could it be that two upstanding gentlemen did not merit an invitation?
Come mai due distinti gentiluomini come voi non si sono meritati un invito?
You said that two years ago.
L'hai detto anche due anni fa.
Quick, hit that two-timing fuck with this!
Dai, colpisci il traditore con questa.
What's that, two-car garage, house in the suburbs?
Famiglia benestante con due macchine e una casa nel quartiere residenziale?
You said that two hours ago.
L'hai detto anche due ore fa.
Don't you think it's weird that two of the people Nick saved are dead?
Non pensi che sia un po' strano che due delle persone che Nick ha salvato siano morte?
What are the odds that two individuals as unique as ourselves would be connected by someone as comparatively workaday as your son?
Quali sono le probabilita' che due individui unici come noi si conoscano tramite una persona altrettanto comune quanto suo figlio?
One of our assets with the Bureau says that two agents are questioning Don Self at Miami Mission Hospital.
Uno dei nostri uomini al Bureau dice che due agenti stanno interrogando Don Self al Miami Mission Hospital.
A story tells that two friends were walking through the desert.
Una storia racconta di due amici che camminavano nel deserto.
25 And it came to pass on the third day, when they were sore, that two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, Dinah's brethren, took each man his sword, and came upon the city boldly, and slew all the males.
GENESI 34:25 Ma il terzo giorno, quand'essi erano sofferenti, i due figli di Giacobbe, Simeone e Levi, i fratelli di Dina, presero ciascuno una spada, entrarono nella città con sicurezza e uccisero tutti i maschi.
That two-month period may be extended by an additional period of two months where further information is sought by the Commission.
Il termine di due mesi può essere prorogato di altri due mesi qualora la Commissione richieda informazioni complementari.
I know you had to take a partner to get back on days, but did you know that two other rookies were supposed to be in this seat before me?
So che devi per forza avere un partner per tornare ai vecchi tempi, ma sapevi che altre due reclute avrebbero dovuto occupare questo posto prima di me?
You said that two months ago.
Hai detto la stessa cosa due mesi fa.
And if the past 12 hours have reminded me of anything, it's that two years ago, I made the decision to put Oliver Queen aside and be the Arrow.
E se le ultime 12 ore mi hanno ricordato qualcosa e' che due anni fa ho deciso di mettere da parte Oliver Queen ed essere la Freccia.
What's that, two life sentences for the price of one?
Cosa sono, due ergastoli al prezzo di uno?
It's too big of a coincidence that two people who had contact with him end up dead within 24 hours.
È troppo strano che due persone che hanno avuto contatti con lui siano morte nell'arco di 24 ore.
Heath and I are still going on that two-weeker.
Heath e io saremo ancora fuori per quelle due settimane.
Come, come, senor Avellaneda, you expect us to believe that two grown men do millions of dollars of business with each other and you never saw his face?
Suvvia, vuole farci credere che ha fatto affari con lui per milioni di dollari, senza mai vederlo in faccia?
Let me point out that two degrees can be the difference between water and steam.
Ti faccio presente che un grado puo' fare la differenza tra acqua e vapore.
You're all part of that two percent of men who are natural killers.
Fate parte di quel 2% di individui che sono assassini nati.
The consequence of all of this is that two things are inevitable:
Due cose sono inevitabili conseguenze di tutto questo:
I found that two days ago up by Bonita.
L'ho trovato due giorni fa, a Bonita.
My point is that two of the victims weren't there strictly by chance.
Penso che due delle vittime non erano lì per caso.
It happened at the end of three years, that two of the servants of Shimei ran away to Achish, son of Maacah, king of Gath.
39 Tre anni dopo, due servi di Simei fuggirono presso Achis, figlio di Maaca, re di Gat.
In the event that the Commission has not acted within that two-month period, it shall be deemed not to have raised objections to the notified measures.
Nel caso in cui la Commissione non abbia reagito entro questo termine di due mesi, si ritiene che non abbia sollevato obiezioni nei confronti delle misure notificate.
So imagine a grid, like the one I'm showing you right now, and now imagine, within that grid, that two-dimensional sheet, imagine neurons.
Immaginate una griglia, come quella che vi mostro ora, e ora immaginate, dentro quella griglia, su quel foglio bi-dimensionale, immaginate i neuroni.
And we're at a situation now where for every three baby boomers, the McKinsey Global Institute predicts that two will not be able to meet their pre-retirement needs while they're in retirement.
Ora ci troviamo in una situazione in cui per ogni tre 'baby boomers' l'Istituto Globale McKinsey prevede che due non riusciranno a mantenere il tenore di vita precedente al pensionamento.
But that means that two-thirds of how well we do in the third act, we can do something about.
Ma significa che per due terzi quanto facciamo bene nel terzo atto, conta.
So my collaborator Erez and I were considering the following fact: that two kings separated by centuries will speak a very different language.
Io e il mio collaboratore Erez stavamo considerando questo fatto: che due re separati da secoli di storia useranno dei linguaggi molto diversi.
Mind training is based on the idea that two opposite mental factors cannot happen at the same time.
L'educazione della mente è basata sul concetto che due stati mentali opposti non possono essere presenti nello stesso momento.
And he sat them down for two hours, and over the course of that two hours, he gave them ten bowls.
Li faceva sedere per due ore, e dava loro, nel corso di queste due ore, 10 assaggi. Li faceva sedere per due ore, e dava loro, nel corso di queste due ore, 10 assaggi.
The disaster is for that two billion.
Il disastro sarebbe per quei due miliardi.
3.024286031723s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?